The Book of the Dead – Papyrus of Ani

Plate 15

Plate 15


(1) THE CHAPTER OF OPENING THE MOUTH OF OSIRIS, THE SCRIBE ANI. To be said: “May Ptah open my mouth, and may the god of my town loose the swathings, even the swathings which are over my mouth (2). Moreover, may Thoth, being filled and furnished with charms, come and loose the bandages, the bandages of Set which fetter my mouth (3); and may the god Tmu hurl them at those who would fetter [me] with them, and drive them back. May my mouth be opened, may my mouth be unclosed by Shu (4) with his iron knife, wherewith he opened the mouth of the gods. I am Sekhet, and I sit upon the great western side of heaven. (5) 1 am the great goddess Sah among the souls of Annu. Now as concerning every charm and all the words which may be spoken against me (6), may the gods resist them, and may each and every one of the company of the gods withstand it them.”


(1) THE CHAPTER OF BRINGING CHARMS UNTO OSIRIS ANI [IN NETER-KHERT]. [He saith]: “I am Tmu-Khepera, who gave birth unto himself upon the thigh of his divine mother. Those who are in Nu are made wolves, and those who are among the godlike rulers (3) are become hyenas. Behold, I gather together the charm from every place where it is and from every man with whom it is, swifter than greyhounds and fleeter than light. (4) Hail thou who towest along the makhent boat of Ra, the stays of thy sails and of thy rudder are taut in the wind as thou sailest over the Lake of Fire in Neter-khert. Behold, thou gatherest together the charm (5) from every place where it is and from every man with whom it is, swifter than greyhounds and fleeter than light, [the charm] which createth the forms of existence from the (6) mother’s thigh (?) and createth the gods from (or in) silence, and which giveth the heat of life unto the gods. Behold, the charm is given unto me from wheresoever it is [and from him with whom it is], swifter than greyhounds and fleeter than light,” or, (as others say), “fleeter than a shadow.”


(1) CHAPTER OF GIVING A HEART UNTO OSIRIS ANI (2) IN THE UNDERWORLD. [Ani saith]: “May my heart be with me in the House of Hearts. May my heart be with me, and may it rest in [me], or I shall not eat of the cakes of Osiris on the eastern side of the Lake of Flowers, (3) [neither shall I have] a boat wherein to go down the Nile, and another wherein to go up, nor shall I go forward in the boat with thee. May my mouth be given unto me that I may (4) speak with it, and my two feet to it walk withal, and my two hands and arms to overthrow my foe. May the doors of heaven be opened unto me (5); may Seb, the Prince of the gods, open wide his two jaws unto me; may he open my two eyes which are blinded; may he cause me to stretch out my (6) feet which are bound together; and may Anubis make my legs firm that I may stand upon them. May the goddess Sekhet make me to rise (7) so that I may ascend unto heaven, and there may that be done which I command in the House of the Ka of Ptah. I know my heart, I have gotten the mastery over (8) my heart, I have gotten the mastery over my two hands and arms, I have gotten the mastery over my feet, and I have gained the power to do whatsoever my ka pleaseth. (9) My soul shall not be shut off from my body at the gates of the underworld; but I shall enter in peace, and I shall come forth in peace.”


(1) THE CHAPTER OF NOT LETTING (2) THE HEART OF OSIRIS, THE SCRIBE OF THE SACRED OFFERINGS OF ALL THE GODS, ANI, TRIUMPHANT, BE DRIVEN FROM HIM IN THE UNDERWORLD. Ani saith: “My heart, my mother; my heart, my mother (3). My heart whereby I come into being. May there be nothing to withstand me at [my] judgment; may there be no, resistance against me by the Tchatcha; may there be no parting of thee from me in the presence of him who keepeth the Scales! Thou art my ka within (4) my body, [which] knitteth and strengtheneth my limbs. Mayest thou come forth in the place of happiness [to which] I advance. May the Shenit, who make men to stand fast, not cause my name to stink.”


(1) CHAPTER OF NOT LETTING THE SOUL OF A MAN BE TAKEN AWAY FROM HIM IN THE UNDERWORLD. Osiris the scribe Ani saith: “I, even I, am he (2) who came forth from the water-flood which I make to overflow and which becometh mighty as the River [Nile].”


(1) CHAPTER OF GIVING BREATH IN THE UNDERWORLD. Saith Osiris Ani: “I am the Egg of the Great Cackler, and I watch and guard that great place (2) which the god Seb hath proclaimed upon earth. I live; and it liveth; I grow strong, I live, I sniff the air. I am (3) Utcha-aab, and I go round behind [to protect] his egg. I have thwarted the chance of Set, the mighty one of strength. (4) Hail thou who makest pleasant the world with tchefa food, and who dwellest in the blue [sky]; watch over the babe in his cot when he cometh forth unto thee.”


(1) THE CHAPTER OF NOT LETTING THE HEART OF A MAN BE TAKEN AWAY FROM HIM IN THE UNDERWORLD. Saith Osiris Ani, triumphant: “Turn thou back, O messenger of all the gods. (2) Is it that thou art come to carry away[5] this my heart which liveth? My heart which liveth shall not be given unto thee. (3) [As I] advance, the gods give ear unto my supplications, and they fall down upon their faces wheresoever they be.”

Continue to Page 5

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.